CCR

April 26, 2019

この曲<27> "Rockin' All Over The World"

 『Rock'n Roll Christmas Live at 嵐が丘』以降、我々バンドの新曲はまさにロックンロール一色になって来ました。ブルースから派生したもので、3コード・12小節が基本。私のように長年ギターはやっているが、コードしかたたけない人間にとっては単純に「ノリ」の良さだけ。「リフ」の真似事は出来るのですが、本当の意味の「リフ」は小指がフレットに届かず、やっと届いたとしても、曲はさらに前を行っています。歌詞はコードに輪をかけたように単純、日々の生活の一こまを歌っただけのもの。単純なメロディ、リズムと歌詞、それの繰り返しは原始的な音楽と言えるでしょう。しかし、単純だからこそ、アフリカのブードゥー教や櫓の周りを回る盆踊りのように、人を狂わせ、恍惚・トランス状態に没入させるのです。

status quo 英国に「ステイタス・クオ(Status Quo)」というバンドがあり、Youtubeで見るも、単なるコピー・バンドと思っていたのですが、英国ではかなり有名で人気のあるバンドとは、バンドのノブさんの言。かつて、クリーデンス・クリア・ウォーター・リバイバル(Creedence Clear Water Revival)のメンバーの一人、ジョン・フォガティ(John Fogaty)が作った『Rockin' All Over The World』の歌詞を少し変えてカバーしています。歌詞の2番目、(※)内にジョンのオリジナルの歌詞を載せておきます。今では、ジョンのオリジナルよりも、「ステイタス・クオ」版の方が、少なくとも、英国では人気が高いようです。因みに、「Status Quo」とは「ラテン語 現状・現状維持」の由。

 本当のリフが出来ない私は、バックコーラスをするわけでもなく、やはりこの曲はThe KAYA Bandノブさんのギターソロが聞かせどころ、「ノリ」がすべての曲です。

 


さあ、ここらで、行ってみよう
みんな乗った 出発しよう
さあ行こう 世界中をびっくり仰天させよう

さあ行こう こんなところを抜け出して
俺たち気分が良くなって 今日のうちには出発だ
さあ行こう 世界中をびっくり仰天させよう

いい気分だ
最高だ
さあ行こう 世界中をびっくり仰天させよう

今からやろうとしていること お前のママに言っとくよ
(※ お前のパパがやっていること お前のママに言っとくよ)

早く出て来いよ ダンシングシューズを履いたままでいいから
(※ 彼は夜な夜な飛び出してやって来る お前のダンシングシューズを履いて)
さあ行こう 世界中をびっくり仰天させよう

いい気分だ
最高だ
さあ行こう 世界中をびっくり仰天させよう

いい気分だ
最高だ
さあ行こう 世界中をびっくり仰天させよう

Appreciate Your Support▼ご支援をお願いします
     にほんブログ村 歴史ブログ 諸文化の歴史へ  にほんブログ村 音楽ブログ カントリーミュージックへ       


express01 at 17:30|PermalinkComments(0) このエントリーをはてなブックマークに追加 mixiチェック

November 12, 2016

Have You Ever Seen The Rain

                 
  ベースのMaruさんは「カントリー&ウエスタン」が大好き人間です。楽譜も読めず、ただただ感覚だけに頼る私と大いに違い、例えば私が提案した曲を彼は楽譜に書いて、それを忠実にコピーして練習に参加します。今回、珍しく…、そんな彼の提案でCreedence Clearwater Revivalの『Have You Ever Seen The Rain』をやることになりました。ジョン・フォガティ(John Fogerty)一人で持ってたようなCCR、彼の声は野太いながらも高音まで届き、私には歌うことが出来ず、此処はリードをNobuさんにまかせ、私は、必要ないかも知れませんが…、バックに回ります。Nobuさんの云うように、彼等の曲の多くはリード・ギターの出番が少なく、ベースとドラムだけ、言い換えれば、リズムだけのバンドかも知れません。それ故…、1972年にCCR解散以降、ジョン・フォガティはギター一本を持って公演、バックバンドは誰でも良かったのです。それやこれやで、彼の兄、トム・フォガティ以下、残されたメンバーはCreedence Clear REVISITED を結成してCCRの曲をやっているのは皆さんの知るところです。
 CCRの曲をProud Mary_1『Lodi』『Who'll Stop The Rain』とやって来ましたが、『Have You Ever Seen The Rain』はCCRの中で定番中の定番なのですが、あまりにも皆が知っている、今さら…の感もあり、キーが高くて卒倒しそうということで避けてきたのかも知れません。曲のメリハリを付けるには欠くことができないベースのMaruさんのご所望と云えば断ることも出来ません。不要かも知れませんが、バックのハモを入れています。

 簡単そうな歌詞だったので訳そうかなと思いましたが止めました。ベトナム戦争のナパーム弾を天気雨に暗喩した反戦歌だの、後にヒットする『Who'll Stop The Rain』はこの曲へのアンサーソング(answer song 返歌)では…とか、いろんな話が書かれていますので興味のある方はそれらのサイトをご覧下さい。
 
  Momo holding sign board-HKX Radio※今までの曲は左サイド、Music Player  でお聴きになれます。  
I appreciate YOUR SUPPORT .   皆様のご支持をお願いします。
  にほんブログ村 歴史ブログ 諸文化の歴史へ  にほんブログ村 音楽ブログ カントリーミュージックへ  


October 07, 2014

Who'll Stop The Rain

who'll_stop_the_rain 私のブログでの発言、『Who'll Stop The Rain(1970)』は、当時はベトナム戦争中、アメリカ軍による北爆を歌った「反戦歌」だという話があります…が、おそらくウソでしょう…とは私の間違いでした。クリーデンス・クリアウォーター・リヴァイバル(Creedence Clearwater Revival, 以下CCR)は私に云わせれば、「シンプル & ストレートな」、それでいて、妙に「泥臭い・粘っこい・湿気を含んだ」修飾語がお似合いの、出身はルイジアナ、ミシシッピ辺りかと思いきや、しゃきしゃきのウエストコースト、(花の〜)サンフランシスコの南、バークレーの出身でした。

 多くの曲が恋愛をテーマしていた当時、CCRの曲にはこの類の曲が一曲もありません。かと言って、当時のボブ・ディランのような社会的メーッセージ性を持っているとは露程も思っていませんでした。トム・ソーヤーの世界に浸っている彼等に遠いベトナムなど思いを巡らすはずもありません…とは、私の大きな誤解でした。ごめんなさい。

 お詫びと云ってはなんですが…、その『Who'll Stop The Rain』を歌います。実は、簡単な曲なのですが、間奏の部分、何回やっても私が半拍ずれてしまい、みんなに迷惑を掛けてしまいました。
Momo holding sign board-HKX Radio※今までの曲は左サイド、Music Player でお聴きになれます。 
Your Support, Please. ▼ ボタンを押して下さい。このサイトの順位がわかります。にほんブログ村 歴史ブログ 諸文化の歴史へ にほんブログ村 音楽ブログ カントリーミュージックへ 


November 02, 2011

オープン・ステージ at 東松山『イマジン』

準備をしておかなければなりません。いつもは録音したものに、カセットテープの動画を加えて公開していたのですが、…実は、このカセットのアニメーション制作が大変な作業なのです…、今回は我々にとって記念すべきステージ、ビデオに残すことにしました。カメラに動画撮影機能が在ることは知っていましたが使ったこともなく、急いで愛犬:Momoもも(small)をモデルにカメラテスト、カメラ据え置きの為にプロが使うような大きな三脚を友人から借りました。「ステージの上では暗くて歌詞がよく見えない。老眼鏡ではなおさら…」、と言う言葉がよほど気になったのか…、急遽、読書用のLEDランプを購入、万が一に備えます。…どちらかと言えenergizerば、音楽には関係のない、どうでもよいことに注意が行っているようです。

とうとう…、その当日、10月29日(土曜日)がやって来ました。いつものように鶴ヶ島のカラオケ店で練習、もちろんステージでご披露する4曲が中心、…というか、ほとんどそれだけ。入念な(?)打ち合わせも終わり、後は本番を待つだけ。夕食を終え、「いざ、出発」。東松山は鶴ヶ島の隣と聞いていましたが、長いドライブと感じたのは気のせいだったのでしょうか。

私の心境としては、開店と同時に入り、他の客が来ないうちに演奏を終了、後はゆっくりと見物させてもらおう…というのがハラでした。そのお店:『イマジン』は鉄製の急な螺旋階段を上がった二階、店のドアを開けると4〜5人の先客、Nobuさんの顔見知りらしく…、ドラムセットを前に話が弾んでいる様子、その弾んでいる会話の内容が如何にもプロのミュージシャン、業界人の会話(?)といった感じ。 

「Nobuさん、話が違うじゃないの〜」と思いつつも、時すでに遅く、内心不安におびえながら…、何くわぬ顔で三脚を拡げカメラをセットできるのは年の功です。狭いお店、Nobu (1st Gtr), Kun(Drum) & Isao (2nd Gtr) の3人を一つの画面に収めることは出来ず、今回はKunさんには画面から外れてもらいました。客席からのヤジにもあったように、「3人合わせて180歳以上!」、画面左の彼は、…見かねて…、Baseで飛び入り参加してくれたもので、彼の本業はギターの先生の由。         Kun さんは彼ほど若くはありません。念のため…。

”Bye Bye Love” バイバイラブ

”Memphis”メンフィス

”Proud Mary” プラウド・メアリー

”Lodi” ローディ


リズムをとっているつもりなのですが、これは…、ほとんど「貧乏揺すり」ですね。

Momo holding sign board-HKX Radio※Nobu, Kun & Isa Band の今までの曲は左サイド、I Pod 風のプレーヤーでお聴きになれます。
   
Your Support, Please. ボタンを押して下さい。このサイトの順位がわかります。
にほんブログ村 歴史ブログ 諸文化の歴史へ にほんブログ村 音楽ブログ カントリーミュージックへ 人気ブログランキング


September 15, 2011

プラウド・メアリー Proud Mary

一時期、「やっぱり、日本語!」、歌詞や語呂を覚えるのがラク…ということで、日本語の歌が続きましたが、最近の傾向はクリーデンスクリアウォーター・リヴァイバル(Creedence Clearwater Revival, 以下CCR)です。
ccr4
CCRは1968年『Suzie Q(Dale Hawkins 1957年のヒット)』でデビュー、その後のたった4年間に、正に矢継ぎ早にヒット曲を世に送り出すことになります。CCRは、その演奏スタイル、曲作り、アレンジ…、全てがジョン・フォガティーのバンド、逆に、彼のいないバンドはCCRではありません。これが災いして、1972年に解散となってしまいます。

時代は、ベトナム戦争、反戦、ヒッピー、音楽で言うならば、フォークからサイケデリック・ミュージックの時代。クリーム(Cream)、E・クラプトンの『ホワイト・ルーム(White Room)』が大ヒットしていた時代です。

「シンプル & ストレートな」、それでいて、妙に「泥臭い・粘っこい・湿気を含んだ」、「ケイジャン風(Cajun)、スワンプ風(swamp)、ディープ・サウス(Deep Southern)」な…、思いついたままにこのロックンロールバンドを表す修飾語を並べてみました。もちろん、出身はルイジアナ、ミシシッピ、テキサス辺りかと思いきや、しゃきしゃきのウエストコースト、(花の〜)サンフランシスコの南、バークレーの出身でした。

一方、前述のE・クラプトンにして「彼等を聞いて、自分の音楽の方向を変えた」と言わしめた、ザ・バンド(The Band)が『ミュージック・フロム・ビッグ・ピンク』でデビューしたのが1968年、彼らの『ザ・ウェイト』はその時代を写す映画:『イージー・ライダー』にも使われヒットします。彼らは、時には心情を…、時には政治を…、社会を…、宗教を…歌にしますが、CCRはただただ「シンプル & ストレート」、文学に例えるなら、マーク・トウェインの『トム・ソーヤーの冒険』を読むようなものです。どちらも、今で言うならば「ルーツミュージック」、好きです。

CCRの『雨をみたかい Have You Ever Seen The Rain?』、そして、そのアンサーソング:『Who'll Stop The Rain?』、当時はベトナム戦争中、アメリカ軍による北爆を歌った「反戦歌」だという話があります…が、おそらくウソでしょう。トム・ソーヤーの世界に浸っている彼等に遠いベトナムなど思いを巡らすはずもありません。

CCRの1969年の大ヒット、皆さんもよくご存じの『プラウド・メアリー Proud Mary』、E・プレスリーあるいはティナ・ターナー盤ではなく、CCRのスタジオ録音盤でやってみます。



やっぱり、日本語の方が良かった、か…?。

Momo holding sign board-HKX Radio※Nobu, Kun & Isa Band の今までの曲は左サイド、I Pod 風のプレーヤーでお聴きになれます。
   
Your Support, Please. ボタンを押せばこのサイトの順位がわかります。
にほんブログ村 歴史ブログ 諸文化の歴史へ にほんブログ村 音楽ブログ カントリーミュージックへ 人気ブログランキング 


August 09, 2011

イエローリバーとグリーンリバー

Yellow RiverCCR、ジョン・フォガティの『グリーンリバー(Green River, 1969)』とクリスティー(Clistie)の『イエローリバー(Yellow River, 1970』のサウンドがどこか似ている、という意見が多いようです。私にはそうは思えないのですが、バンドのNobuさんが、『イエロー〜』に続いて最近、『グリーン〜』を歌ったのを考えると、どこか判りませんが、似ているのかも知れません。



クリスティーは英国のバンドで、この曲は世界的なヒットとなります。レコードジャケットを見ると、彼らは何故かアメリカ南北戦争当時の軍服(南軍?)を着ています。ベトナム戦争に参加した兵士が除隊してイエローリバーに帰る、という内容で、この曲のB面は『ミシシッピーを下って Down The Mississippi Line』です。そう言えば2枚目のシングル:『思い出のサンバーナディーノ San Bernadino』、気付いたときには既にジャケットは印刷されていたそうですが、の正しいスペルはSan Bernardinoで、オリジナルの歌詞には「I have been all along the Colorado to the Rio Grande」とあり、やはりアメリカのSan Bernardinoを歌ったようです。…このフレーズはボツになったようですが…。

1970年前後はベトナム戦争を背景にヒッピー、サイケデリック音楽の全盛時代でした。そんな中で現れたのがCCR、ジョン・フォガティで、当初、彼らはルイジアナかその近辺出身のスワンプか、と思いきや、なんとカリフォルニア州バークレーの出身でした。シンプルでストレート、ジョン・フォガティの一人舞台、当時のThe Bandと並ぶ、そして対照的な、ルーツミュージック(roots music)バンドでした。

この辺からすると、クリスティーは先行するCCRを真似たのかも判りませんが、『イエロー〜』には日本人が語るアメリカ、あるいは、昔の「マカロニウエスタン映画」に似て、どこか違うようです。麺は麺なのですが、豚骨ラーメンとそーめんの差はあるよおうに思えます。『イエロー〜』はあっさりしすぎで、CCR、ジョン・フォガティの「泥臭さ」、「Swamp、Deep」なところが全くありません。…でも、自分で演奏する音楽として、バックコーラスを楽しむことが出来ますよ。

古くはTVシリーズやスピルバーグの映画:『トワイライト・ゾーン』でも使われた『ミッドナイトスペシャル』や『スゥイートヒッチハイカー』も良かったのですが、振り返ってみると、何故か、ジョン・フォガティの曲にはハズレがありません。



※ Amazon: "Green River" 

Momo holding sign board-HKX Radio※Nobu, Kun & Isa Band の今までの曲は左サイド、I Pod 風のプレーヤーでお聴きになれます。
   
Your Support, Please. あなたの「ポチっ」をお願いします。
にほんブログ村 歴史ブログ 諸文化の歴史へ にほんブログ村 音楽ブログ カントリーミュージックへ 人気ブログランキング 


May 01, 2010

Lodi  ローディ あるいは ローダイ

関西に育った私は、子供の頃、「草津」という地名を聞いて頭に浮かべるのは滋賀県に在る草津で、「ヘーっ、滋賀県に温泉があるのか」、と大いに感動、いや、大きな勘違いをしたことがあります。幸いなことに、人前でそれを口にしたことはありませんが…。

唐突に世界史の話です。1789年7月14日、バスティーユ監獄襲撃に始まるフランス革命、1793年にはルイ16世が処刑され、フランスの絶対王政は終焉を迎えます。この事態に他のヨーロッパ諸国は革命の自国への波及を恐れてフランスに干渉・侵攻、これに対してフランス市民・革命政府は革命成就・祖国防衛に立ち上がります。その最大の立役者がコルシカ島出身のナポレオンで、軍内部で次第にその軍事的才能を発揮、頭角を現します。
Battle of Lodi
1796年、ナポレオンを司令官とする派遣軍が北イタリア、アッダ川にかかるローディ橋に殺到、対岸のオーストリア軍砲兵による一斉射撃で、死傷者が続出、突撃の縦隊が停止したため、幾人かの上級士官が先頭を切って参加、突撃が再開され、結果、オーストリア軍は潰走に至ります。これが『ローディの戦い Battle of Lodi』と呼ばれるもので、軍事的意味よりも、「自ら軍旗を掴んで突撃した…」に始まるナポレオン神話・伝説形成により重要な意味があったとされています。

時代は現代、舞台はカリフォルニア州。「ローディ」あるいは「ローダイ」のLodi Arch地名は多いのですが、ここでの話はカリフォルニアワインの産地として、ソノマ、ナパ・バレーほどは知られてはいないでしょうが、サンフランシスコの東に在る街、ローダイ(Lodi)です。

話としては面白いが、実は間違いらしいのですが、「Togo Beer 東郷ビール」の逸話のように、「独立革命(1776年)を成し遂げたアメリカ人のフランス革命への思いが込められているのでは…」と勝手に大きな期待を込めて地名の由来を探しますが、どうも私の期待に添うような逸話はないようです。…と、あきらめかけていると、面白い記事を発見しました。

タイトル曰く、『如何にしてローダイ(Lodi)の名がつけられたか』 
arrow 01-black詳しくは『How Lodi got its name』をお読み下さい。
何と発音するのか判りませんが、ネイティブ・インディアンの言葉で、 (字面を拾えば)モケルムネ(? Mokelumne)と呼ばれる土地があり、1869年、鉄道の駅が建てられました。もちろん駅名はモケルムネ駅(? Mokelumne Station)。綴りと発音が難しい、とあるのですから、外国人の私にはさっぱり判りません。街は次第に発展、もっと簡単に覚えやすい名前ということで、1873年、ローダイ(Lodi)に改名されました。

果たして、その由来は…
地元産の英雄的な競走馬の名前を引き継いだ、という説。次は、街の有力者がかつてイリノイ州にある同名の土地から移住して来たのでその名を付けた、という説。どうも面白くありません。

最後に、「おっ!来た、来た」、と大いに期待できる説。
郷土史家は上の説を退け、「1796年5月、イタリア、アッダ川にかかるローディ橋でのナポレオンの初勝利」に因んだのではないか、という。イギリスからの入植した古い住民が、名称選定委員会のメンバーに在籍、「ローディ橋の戦い」でのナポレオンに心酔、ほとんど不可能と思われる困難に立ち向かう彼とその部下達の勇敢な姿に感銘を受けていたからです。鉄道建設工事に伴う多くの困難を「ローディ橋の戦い」のそれ重ね合わせた、というのは論理的です。以降、マスコミでこの論争がなくなったことを見ると、やはりこれがローダイ(Lodi)の名前の由来なのでしょう。

「フランス革命への思い」など、もう少し講釈があればさらに面白いのですが、ナポレオンの「ローディ橋の戦い」説で決着しただけで良しとしましょう。

クリーデンス・クリアウォーター・リバイバル(CCR)のヒット曲、その日本語タイトルは『ローディ』となっていましたが、本当は『ローダイ(Lodi)』なんですね。
この曲を書いたジョン・フォガティは後に、「ローダイには一度も行ったことがなく、ただサウンド的にローダイの響きがクール(かっこいい)だから」、と打ち明けています。そんな彼ですから、その名の由来などどうでもいい話です。

ローダイ市で催される全てのイベントはこれをテーマ曲に始まるそうで、曲中のコーラス:「Oh! Lord, stuck in Lodi again」は群馬県の草津温泉の「草津よいとこ〜一度はおいで〜」みたいなものなのでしょう。



※ Amazon: "Lodi" 

Support me:
にほんブログ村 歴史ブログ 諸文化の歴史へ にほんブログ村 音楽ブログ カントリーミュージックへ  人気ブログランキング

Vist Us:
Hong Kong Express Banner

Profile

ISAO

映画・音楽・歴史、そして、自己流ながら、水彩画を描いています。思いついたことを、気の向いたままに、イサオなりに、深く掘り下げていきます。 ※お気づきの点、改善すべき点をどうぞお聞かせ下さい。

Back Issues At A Glance
Comments
ISAO's Bookshelf
人気ブログ ランキング
NINJA
Search